ii

今後の予定

【出張クラス】
   9月10日(日)加古川 ギャラクシーキャンバス・クリアレイアウト 満席
   11月19日(日)滋賀 ギャラクシーキャンバス 満席

     *出張クラスは4名様より承ります!お問い合わせください。


【casket* 1-day Atelier】
   10月24(火)10:00~13:00 ギャラクシーキャンバス 満席



【シモジマオリジナルクラス】
  10月27日(金) 10:30~12:30
   詳細はこちら。  満席






*********************

*講習の情報についてメール希望の方はサイドバー左上からご登録ください。

*詳細は講習スケジュール又は最新講習情報をご覧下さい。

*各クラスの特徴、お子様連れの有無などはこちらでご確認ください。

2011/03/13

東日本大地震

日に日に今回の被害状況が明らかになってきて
只々驚きと悲しみでいっぱいです・・・。

今回私の住んでいる伊丹では被害はほとんどありませんでした。
しかし伊丹は阪神大震災で甚大な被害を受けた場所です。
2階建ての駅舎が倒壊し大変なことになっていました。
今は新しい駅舎が建設されていますがいたるところに地震の爪痕が残っています。
阪神間に住んでいる方は皆今回の地震で阪神大震災を思い出され
とても他人事とは思えないことでしょう・・・

何か力になれればと思いながら
たくさんの情報が錯綜していて本当に何が望まれているのかすらわからない状況・・・。
私にできることといえば募金をすることかなと思ったので
本日の伊丹のイベントでの売り上げの一部を募金させていただきました。

まだ救助されていない方もたくさんいらっしゃって、原発も不安な状況ですが
どうか希望を持って頑張ってください!!!
日本中のたくさんの人々が力になりたいと、助かる命が1つでも多いようにと、願っています。



I am safe.
The place where I live is away.
However many many people have been struck...

Thank you for worrying.

4 件のコメント:

  1. I'm so glad for have notices about you.I hope you and your family are well! Here in Brazil we have many Japanese friends and relatives living in Japan. We have done many prayers wishing you much strength during this difficult time! God bless you!

    返信削除
  2. It is good to know that you are safe! Take care of yourself and your family!

    返信削除
  3. Take care of yourself and your family Yuko.
    God bless you.
    You are always in my prayers.

    返信削除
  4. So glad you and your family are OK. I'm just stunned by what's happened in Japan. Sending thoughts and prayers during this difficult time.

    返信削除